Kakve li ironije! O Otu Reisingeru (Rankovci pokraj Murske Sobote, 4. listopada 1927. – Zagreb, 6. travnja 2016.) ispredane su godinama legende kao o najvećemu gradskom škrcu, kao fektao je cigarete i nikad nije platio kavu – mislim da ih je poticao sam! – a sad su, bez i kunice ili eurića udjela za kulturu mjerodavnih mjesta, poput obitelji Jasmine Reis Kuću Šenoa, i gradu i zemlji Reisingeri darivali Kuću karikature Oto Reisinger! Radićeva 44a, nedaleko Kamenitih vrata.
lJedino, kako bi situacija zasluživala, nema o tome tko nacrtati ma i najmanju karikaturu, kao u vremena kada bih na Špici, sad u ovoj pa sad u onoj birtiji nailazila na Oteka s ekipom u hvatanju dnevne inspiracije. Istinabog, odavno nema ni Vjesnika u kojem su njegov Pero, Klara i Štefek iz dana u dan zajebantski komentirali naš vrli svijet. Na starim filmovima vidim ga u redakciji, vjerojatno još na prvom katu slavnoga nebodera, a već na šestom i sedmom ne sjećam se da sam ga ikad vidjela. Karikaturu bi s njegova zelenog vala donosio šofer. Zacijelo nema nikoga tko je radio u sad avetinski ispražnjenoj nekad na Balkanu najvećoj novinskoj izdavačkoj Kući, a da s nekoga redakcijskog stola, iz kuta štamparije ili čak koša za smeće nema barem kakva reisingerčića, crtežić tušem ili olovkom ili čak doljepljivan.
U Večernjaku mu je konkurencija bio Ico Voljevica s Grgom. U erotici Davor Štambuk. Danas još u Večernjaku Felixa crta Srećko Puntarić, u 24 sata Nik Titanik (Nikola Plečko), a u Slobodnoj Joško Marušić. Još tu i tamo, ali ni izdaleka dostižnim elegantnim crtežom, potezom i pera i kista diplomiranoga arhitekta kakvima nas je gorko i osvetoljubivo nasmijavao u crno-bijelom printu i koloriranim magazinima, dakako i inozemnima. Politika (globalni komentari kao da su nacrtani jučer!), erotika, turizam, nafta i ostala zagađenja i prije negoli smo dohvatili spoznaju o tome… Zatim naslovnice knjiga i knjige za djecu, kalendari, kojekakva izdanja o koječemu. Pri gledanju nedostaje mi tu i tamo kronologija, timeline.
Nadam se da će obitelj Reisinger s unukom Markom na čelu i uz stručnu
podršku povjesničara umjetnosti Frane Dulibića, uspjeti održati
zamišljeni ritam polugodišnjih izmjena postava iz više od 50.000 crteža
nastalih od 15. do 90. Reisingerove godine i arhiviranih u kutijama za
cipele. Najavljuju i tematske izložbe, izložbe drugih autora, radionice…
Možda oko Reisingera, kako je zamislio, krasno uređen malen prostor
postane novi zagrebački Treffpunkt, stvori novi prostor
kreacije i dobre kritike, satire ili tek dnevna doza smijeha na tuđi i
vlastiti račun. Karikatura-komentar s riječju ili bez riječi,
karikatura-portret. Predlažem: i za popiti kavicu. U Otekovu čast.
A sama se ponosim što sam s velikim Reisingerom kao mali gradskić, mlada novinarka, dijelila velike stranice izumrlih novina, a rado se prisjećam i kako smo honorarčili u luksuznim informativnim novinama Zeptera koje smo radno zvali Novicama. Osim prvoga, napravili smo 11 brojeva od 1993. do 1998., nadživjevši nekoliko direktora. Odlična autorska ekipa sa zanimljivim reportažama, recepturama, pričama, fotkama. Sjećam se da je jednu naslovnicu fotkao i Lupino. Fotografija iz neke od tih godina – jedva sam se mladu prepoznala! – osim šefice Tee Morić koja je vodila Zepterovo informiranje i marketing, ovjekovječila je upravo Ota Reisingera, Igora Mandića, fotića Romea Ibriševića i mene, izvršnu urednicu, a nedostaju grafički dizajner Jenio Vukelić i lektorica Maja Matković. Čim bih najavila da krećemo u novi broj, Oto bi nabacao radno desetak ideja i onda bismo studirali, studirali, a kad bismo napokon odabrali, on bi dovršio posao i potpisao – Reisinger.
Obično uoči Uskrsa zaredaju čitanja lirike Velikoga petka, zbog nagužvanih događaja i odlaska na produžene vikende čak i mnogo prije Velikoga petka. Pjesnici kršćanskoga nadahnuća, kako bi rekao Đuro Vidmarović, ponovno i ponovno nadahnjuju se svojim vjerovanjem, a Pasije, Muka Kristova postaje u današnjemu svijetu i vremenu i opće nadahuće. Uostalom, taman je desetljeće minulo otkako je rukopis moje zbirke Obrubljivane Veronikina rupca ili Muka 2013. – objavljena u Maloj knjižnici DHK 2014. – nagrađena nagradom DHK i Pasionske baštine zagledana iz perspektive ne religijske nego civilizacijske, Zapadnoga kruga i cijeloga modernog svijeta, u svakidašnju muku, ponajprije muku žena, radnica propalih hrvatskih šnajderaja, koje u posveti redom i pobrajam.
Kako onda u 21. stoljeću u stihovima posvećenima Kristovoj i ljudskoj muci, određenima poznatim biblijskim zbivanjem i višestoljetnom pjesničkom tradicijom, uopće još biti nov? U početkom ožujka predstavljenoj poemi Za križem, Alfa 2024. (gl. Urednik Božidar Petrač) pokazao je to na svoj način Nikola Đuretić.
Hrvojka Mihanović-Salopek u podužemu uvodnom eseju-predgovoru Promicanje spona između zemaljskog i nebeskog ocjenjuje: Taj modalitet zaustavljenog životnoga trenutka koji gravitira prema višoj esenciji skladno stapa kršćansku kontemplaciju s odabirom haiku forme. Moramo uočiti da takav međutradicijski spoj stolizacije i tematike do sada nije viđen u hrvatskoj poeziji.
Za ilustraciju izabirem iz Izdaje:
Sve počelo je lažima, objedama i poljupcem.
te iz Muke:
S tobom pribili na križ su i moju bol… ne i nadu!
Autor je u zahvali, među ostalim, rekao
Pisati duhovnu poeziju nadahnutu kršćanskim svjetonazorom i na
svetopisamske teme, danas u vremenu mahnitog naleta sekularizacije i negiranja
svih tradicionalnih, a poglavito kršćanskih, vrijednosti, nije osobito
popularno. Možda je baš to bio razlog što sam se odlučio za pisanje ove poeme i
u ovome trenutku. No, nije to bio i jedini razlog. Samo inat ili prkos nikada
nisu dobar motiv za pisanje poezije.
Naime, kada čovjek dosegne stanovitu životnu dob i kada gotovo
svakodnevno njegovi najmiliji, rodbina, prijatelji i znanci, počnu odlaziti
onkraj, fenomen sraza erosa i thanatosa nameće se sam od sebe! Istini za volju,
isti je fenomen tema umjetnosti općenito, a onda i književnosti posebice, od
pamtivijeka. I sam sam se misterijem smrti u svojim tekstovima bavio već i
prije. Podsjetit ću da je naslov moje nagrađivane zbirke pripovijesti „Almanah
smrti i nestajanja“, a temom odlaska onkraj bavio sam se i u zbirci elegija
„Odlazak / Oproštaj“, nadahnutoj bolešću i preranom smrti moje supruge. Bila je
ta zbirka zamišljena kao svojevrstan razgovor sa Svevišnjim, pokušaj proniknuća
u Njegove planove, smisao kojih je nama običnim smrtnicima katkada teško
dokučiv. Stoga je i ova poema neka vrst logičnog nastavka mojih ranijih
promišljanja i književnih uradaka.
(…) Kvalitetne duhovne poezije, poglavito s temom muke Isusove,
križnoga puta pa čak i Velikoga tjedna, u hrvatskoj književnosti ima na pretek.
Ovako od prve na pamet mi padaju stihovi okupljeni u knjizi „Križni put u
stihovima hrvatskih pjesnika XX stoljeća“ koju je uredio Vladimir Lončarević, a
objavio Glas Koncila, zatim pjesmotvori dragoga pokojnog prijatelja Ivana Goluba,
ili možda ponajprije Kupareove korizmenice poput one naslovljene „Veliki
petak“, a koja glasi ovako:
Tvoj zadnji krik još i danas drma
stijenkama ljudskoga uma
u kojima se začahurila savjest.
Ti šutiš
i čekaš
da se pojavi leptir.
Izabrao sam ovu korizmenicu ponajprije zbog njezina posljednja tri
stiha. Gotovo bi se moglo reći da bi, izdvojeni, bili vrstan haiku! Naime, i u
kontekstu moje poeme, pisane u trostisima često se spominje pjesnička forma
haiku. Ali, moram napomenuti kako je rečena pjesnička forma ovdje samo
djelomice primijenjena. Tercine od kojih je sačinjena poema nemaju ni kireji
(‘razdjelnicu’ ili ‘usječnicu’, kako taj termin prevodi Lovro Škopljanac), niti
kigo (pojam koji označava godišnje doba, odnosno ‘dobnicu’). A počesto se ne pridržavam
niti klasične metrike od 5-7-5 slogova, nego sam skloniji formi neoklasičnog
ili modernog haiku koji se ispisuje u tri stiha, ali s težnjom da zbroj slogova
bude manji od 17. Ako sam od haiku pjesništva u ovu poemu ugradio išta onda je
to prije svega nastojanje da se iskaže ono bitno, sukus, esencija, bez obzira
je li to bit odnosa čovjeka i prirode ili čovjeka i božanstva.
I još riječ-dvije o samoj strukturi poeme. Poema je kompozicijski
podijeljena u četiri niza podnaslovljena: Izdaja, Muka, Smrt i Uskrsnuće.
Klasični Via crucis obično završava Isusovom smrću na križu. Ja sam,
naglašavam: posve namjerno, dodao i četvrti, radosni niz Uskrsnuća. Naime,
blagdan Uskrsa nije slučajno najvažniji blagdan katoličkog vjerskog kalendara.
Bez misterija Isusova uskrsnuća, kršćanstvo bi bilo religija smrti. Samo
Kristovim uskrsnućem ono postaje religijom nade.
Tihomir Kosić odlično se poigrao kompasom i imenima autora istaknutih i iskusnih književnika i amatera početnika različitih poetika i s različitoga prostora te grafički oblikovao naslovnicu Književnoga kompasa Sisačko-moslavačke županije, Novska, prosinac 2023. Tonajnovije izdanje Društva hrvatskih književnika Ogranka Sisačko-moslavačke županije nedavno je predstavljeno u zagrebačkoj središnjici s rijetko brojnom i raznovrsnom publikom. Kako je uvodno rekao Siniša Matasović, predsjednik jednoga od najmlađih i najaktivnijih ogranaka DHK te urednik i izbornik zbornika, to je neupitna kruna dosadašnjega djelovanja Ogranka DHK SMŽ.
Kada je 2019. pokrenut Ogranak, imali su predodžbu o pedesetak ljudi
koji pišu odnosno 85 koji su rođenjem ili življenjem vezani uz njihovu
županiju. Sad su prvi put na jednome mjestu 65 autora koji su u prve
četiri godine pjesmama i prozom barem jednom nastupili u okviru projekta Književni kompas SMŽ i
ukoričeni. Upravo književnici prvi su povezali županiju u smislenu,
interaktivnu cjelinu i međusobno se umrežili i sprijateljili, ne samo
literarno.
SMŽ treća je površinom u RH, a obuhvaća Sisak, dijelove Slavonije, Moslavine, Sisačke Posavine, Pokuplja, Turopolja, Banovine i Pounja. Književni kompas od 18 gradova i mjesta povezao je svih sedam gradova, neke i više puta: Budaševo, Desni Dubrovčak, Glina, Hrvatska Kostajnica, Komarevo, Krapje, Kutina, Lekenik, Lipovljani, Martinska Ves, Novska, Petrinja, Popovača, Repušnica, Sisak, Sunja, Topusko i Velika Ludina.
Na zagrebačkoj promociji svoje je pjesme govorilo nekoliko
mladih pjesnika, a večer su glasom i gitarom ozvučili autori iz zbornika, doajen
Siščanin Danko Tomanić i Novljanin Sandro Bjelanović, ovogodišnji polufinalist
Voicea. O zborniku, u kojem su također i sami zastupljeni, osim Siniše
Matasovića govorili su vrlo poticajno Đuro Vidmarović i Božica Brkan.
S veseljem sam istaknula suradnju s kolegama iz Sisačko-moslavačke županije, koja, unatoč ekonomskim problemima i obnovi poslije potresa, a zahvaljujući upravo književnicima, ima vrlo razgranat kulturni i književni život te suradnju s mnogih mjestima u zemlji. Možda će izgubljeni prostori obnovom osigurati novi za te razvijene aktivnosti. Uz šetajući Književni kompas DHK, kojega je rezultat i ova knjiga, tu su i Korzo slova (natječaj DHK Ogranak SMŽ za rukopis za objavu), Stihovnica Matice Hrvatske, promocije po knjižnicama, društvenim domovima itd. i na različitim mjestima, festivali i nagrade za najbolju knjigu za mlade i za stare pjesnike Kvirin, Nagrada Tea Benčić Rimay za knjigu pjesama u prozi Knjižnice Vlado Gotovac, Sisačka udruga za promicanje alternativne i urbane kulture (knjige, časopis Alternator…), natječaj za amatere Književni pleter Zajenice kulturno-umjetničkih udruga SMŽ itd. (S kolegom književnikom Miroslavom Mićanovićem izabiremo nekoliko godina najbolje radove čiji su radovi dorasli i objavi knjiga, nagradama i članstvu u DHK (Sanja Domenuš, Tihana Petrac Matijević, Denis Vidović…). Mnogi Siščani, poput Bogdana Arnautovića, Monike Herceg, Marije Dejanović i drugih nagrađeni su i Goranom, Galovićem, Vesnom Parun, Davidiasom itd.
Književni kompas Sisačko-moslavačke županije usporedila sam sa zbornikom Ivana Koprića, Franje Simića i Irene Habeš Koprić Pjesništvo vrbovečkoga kraja, Perlice u sivilu povijesti, Vrbovec 2022. te sa Zbornikom Stihovnice, MH, Sisak, objavljenim prije nekoliko godina te s Banijskom književnom antologijom Miroslava Kirina i Borisa Vrge, Meandarmedia i Hrvatski PEN centar. Sve kako bih povukla odnos kvantitete i kvalitete – a kvaliteta ne može bez kvantitete! – te im uz objavu knjiga, posebice nagrađenih rukopisa, poželjela i moguću županijsku antologiju.
Knjiga i sada prerasta značenje županijskoga i zavičajnoga, jer ponajmanje je kampanilistička. Uostalom, Matasović često organizira gostovanja kolega po svom kraju, a njihova po cijeloj Hrvatskoj i sad imaju i dodatni povod.
U zborniku sam uočila kajkavske, teme (raznolike, uobičajene, ljubav, krajolik, priroda, godišnja doba, različiti stilovi, vrste…) – neovisno jesu li autori oživjeli svoj lokalni zavičajni govor ili su dojdeki koji su svoj zavičajni govor donijeli doseljenjem. Osim vlastitih – na standardu haljina za snove i kajkavske doveka – navodim kajkavske pjesme Elizabete Brleković iz Sunje (Kam pem dalše? Cucek u kući), Marijana Kusa iz Velike Ludine (Večerni pejzaž, Rosa v šume), Ljiljane Mlađenović iz Desnoga Dubrovčaka (Moj put) teBranka Tompića iz Siska koji piše na svom zagorskom i upravo mu je kao zadnjem pobjedniku Korza slova objavljena zbirka pjesama Peme jemput.
Ako bih tražila primjedbe, možda bi to bili oni kojih u knjizi nema, primjerice Kutinjani poput Katarine Brkić i Ante Juretića, ali samo zato što ti aktivni matičari nisu čitali ni na jednom Književnom kompasu. Predložila sam također kako bi uz fotografije koje dokumentiraju neka gostovanja zbornik dobio i s kratkim biografijama autora. No to je već do opsega i financija. Srećom da Sisačko-moslavačka županija ima sluha za svoje književnike.
Dragi kolege u UO, predsjednice, potpredsjednici, tajniče i svi ostali, vidjevši post najprije na Facebooku Istarskoga ogranka DHK, zatim i e-mail Upravnoga odbora DHK, kojega sam član, ne mogu reći da sam se iznenadila. Ražalostila sam se što neopozivu ostavku daje jedan od i tekstom i aktivnošću vodećih naših ljudi te jedan od onih rijetkih koje bih rado vidjela i na samome čelu DHK.
Nije da i sama nisam razmišljala o ostavci u UO u bivšem, a nažalost i u sadašnjem sazivu, o čemu dodajem pismo koje sam poslala UO i pročitala ga na prosinačkoj sjednici (u prilogu) te je ono, kao i Borisovo u četvrtak, priloženo zapisniku odnosno arhivirano. Smatram kako na ostavku nemam pravo zbog onih koji su mi dali svoj glas, to prije što nisam bila na izbornoj listi ni bivšega predsjednika ni aktualne predsjednice. Žao mi je što se osjećam sve bespomoćnije i sve usamljenije.
I Borisovo i moje pismo – a u međuvremenu smo se počeli
dopisivati i uz pismo kolege Davora Šalata vezano uz predizborni stranački
spot, kao da se o temi HDZ u DHK nismo dopisivali i uoči samoga događaja
– ukazuje na loše trendove koji se nastavljaju i bojim se da ih nećemo
zaustaviti unatoč prošlogodišnjoj izvanrednoj Izbornoj skupštini. Primjerice, jedan
od njezinih, po mojoj ocjeni i (prema mom izravnom prijedlogu) utvrđenih skupštinskih
zaključaka o redovitom unutrašnjem i vanjskom informiranju (ne PR-u!) članova i
dalje se ne provodi. Članstvo nema pojma ni što se, ni kako, a ni zašto događa,
primjerice s prostorom DHK, o tome da ministrica od prošlogodišnjega lipnja nema
vremena primiti ni na kavu novoizabranu predsjednicu nacionalnoga društva koje
iduće godine puni 125 godina, o kršenjima Statuta, o prijašnjem tajniku i
njegovim neknjiževnim potezima, o nereagiranju na objede članova koji su iz
raznih razloga istupali iz Društva pa
govorili i o Skupštini na kojoj uopće nisu bili, o pomlađivanju članstva, o
distribuciji naših knjiga i časopisa itd. Zaključke Upravnoga odbora ne
objavljujemo ni probrane ni najkraće, a kamoli polugodišnji izvještaj, nasuprot
objavljenome izvještaju o aktivnostima predsjednice.
Žao mi je što je Boris, jedan od najaktivnijih članova i vodstva i predsjednik najaktivnijega ogranka odustao, to prije što smo upravo na predstavljanju njegove knjige u MH svojedobno i razgovarali o nužnosti izvanredne Izborne, skrativši time – podsjećam – i vlastite mandate.
I sama sam razmišljala, kako sam napisala, o ostavci osjećajući se, uz unatoč puno uložena truda, bespomoćno i usamljeno. Željela sam i želim i dalje da stvari dogovorno rješavamo unutar našega DHK, ali mi zapravo i ne vodimo dijalog, a kad i razgovaramo opet se radi kako se hoće. Ne bih i u moje ime
Kako i napisah u svom prosinačkom pismu od jedne kartice, ukoliko se ništa ne promijeni, uza sve poštovanje, ubuduće si uzimam pravo javno objaviti što mislim da je tekuće presudno za funkcioniranje DHK. Pismo šaljem vama kao e-mail te ga kanim objaviti na svom webu i FB te na FB Pulskoga ogranka DHK, gdje sam, nažalost, i doznala za ostavku. Jer smo FB frendovi. Kršim li time Statut i sramotim DHK, prepuštam vašoj prosudbi.
Dragi Boris, zahvaljujem Ti na trudu uloženome u rad UO i cijeloga DHK, a posebno na Tvom doprinosu hrvatskoj lijepoj književnosti, pa i na tome što si pristao da podijelimo našu kajkavsko-čakavsku zbirku „Breberika & Eklektika“ (Kajkavsko spravišče, 2022.). Nadam se da nam nije zadnja suradnja. Grli Te BB!
Josipa Ivankovića (1949. – 2024.) ispratili smo na Krematoriju u petak, 16. veljače. Suzama i pjesmom: tucet tamburaša iz desetak sastava i njegovim pjesmama Zbog tebe plačem, Listaj, lipo stara i instrumentalom Pjesma rastanka.
A ja se, eto, tekstom opraštam danima. Joža je otišao baš na moj rođendan, njegov je bio potkraj siječnja. Nismo si čestitali. Pripadao je onim ljudima s kojim prijateljujete povremeno, a kad se susretnete kao da se niste ni rastajali. Znamo se od kraja moje još maloljetnosti. On, Slavonac, tada je imao curu u Ivaniću, on boem, a ona profesorica engleskoga iz ugledne familije, čudesna Nada. Imao je i gitaru, svirao dva-tri hvata i pjevao je tada vrlo moderne protestne pjesme. Ja sam bila gimnazijalka, mala omladinska aktivistica osobito za informiranje i samo pisala pjesme. Pjesmama smo se našli u Mladim hrvatskim pjesnicima’72, a koju godinu kasnije tajnik ivanićke Omladine Tomo Benko kao kulturne goste vozio nas je brigadirima na ORA Savu: ako se ne varam, on je čak, već kao prepoznat šansonjer, kantautor, uspio i naplatiti nastup, a ja sam besplatno i zanosno čitala nešto estradno, bosa kao Sandi Shaw na Euroviziji s Lutkom na koncu. Bili smo baš dobri. Častili su nas ručkom ili večerom. I poslije smo zajedno nastupali, s nekim drugim pjesmama.
Nekom drugom prilikom moj dečko M. uzeo je Jožinu gitaru i odsvirao mu njegovu pjesmu Uostalom tko vas jede (Ja živim svoj život kao boem,/ volim večeri i jutra/ i uvijek sve radim po svojem, ne brinem što će bit sutra…). Čudili su koliko su ih stihovi naveli na slične melodijske linije. U ljeto kad je Nadu poslao na ljetovanje, a on zagledan u preuspješnog Novkovića odlučio svladati tajnu pisanja hitova i već okupio neke pulene, u stančić u Berislavićevoj, valjda čuvarski u Nadinoj firmi, vodili smo mu na ogled zvijezdu našega seoskog omladinskog kazališta Točka, ali ga je otfikario, nije mu dobro pjevao. U Novkovićevoj Nadi što ju je pjevala Gabi Novak prepoznala sam Jožinu pjesmu posvećenu Nadi, ljuti me što se ne buni, jer sigurno ju je slavnijem kolegi barem odsvirao…
Poslije mi je obilazeći Vjesnikov neboder na upoznavanje doveo novu pjevačicu Prve ljubavi malu Sanju Doležal, prije Novih fosila. Kako li je samo odabirao obleku za te svoje klince, smiješne trendovske kapice za Matu Matišića.
Onda ga je zainteresirala tamburaška glazba i uvjerena sam
da se baš njemu tambura vratila i zaživjela u našoj glazbi. Kad nam je sjedeći
posred postelje poput Johna Lenonna u dugavskome stančiću na samici – moj M.
odmah je htio kupiti samicu! – izveo lascivne pjesme za cijeli LP, bila sam
uvjerena da ima veliki hit. Valjda nije to ni snimio ili im je bilo to much.
Nešto smo razmjenjivali pjesme, jako su mu se svidjele moje jagode sa šlagom: mrak.
Ali je osnovao Zlatne dukate. Kada sam dečke čula uživo prateći za svoj list
otvorenje Name ili Konzuma na Žitnjaku, zvučali su savršeno kao kaseta Nek’
zvone tambure. Odjenuo im je reinterepraciju narodne nošnje – crvene kožne
prsluke sa zrcalima, crne hlače i čizme. Samo je sav ponosan pitao ne očekujući
odgovor: Što kažeš?
Već su snimili i Hrvatsku pjesmaricu i vukli su ga po
miliciji za izjave, susretnemo ga u Tkalči. Krenuli su na turneju u Njemačku, a
njemu istekao YU pasoš pa ga vratiše s granice. Cijelo popodne seljakali smo se
od birca do birca, a u svakom po sastav tamburaša svira Jožine pjesme. Kasno
navečer krenusmo na tramvaj, a on nam na Trgaču tumači gdje je bio spomenik Banu,
još ga nisu vratili. Jedva smo ga poslali doma prije negoli su nas legitimirali
milicajci koji su se šetuckali oko nas. U Lisinskom onda sviraju ozbiljnu
glazbu. Maestralno. Već u Večernjem, imam ideju da napravimo knjigu o Dukatima,
neće i neće. Kad počne rat, posve opremljeni Dukati odlaze u slavonske rovove,
vraćaju ih, jer su vredniji s tamburama: TV Dnevnik Lilić završava sa Vukovar,
Vukovar kao viješću, a posvuda Dukati sa Škorinom Ne dirajte mi ravnicu.
Na duplerici objavljujem fotku Lilića s bocom na glavi, a uokolo dečki sviraju.
Umalo skandal. Valjda pišem neku reportažu, fotić mi preneražen jer Joža
izvlači 10 pištolja koje drži po stanu. Poslije umalo da mu tu, na Zatišju, nismo
postali susjedi u stanu sa zimskim vrtom i pogledom na proplanak kamo ujutro
silaze srne…
Kad nam s obitelji, uključujući i punicu, navraća u Širinec, u hladovini pripremam kotlovinu i ostaje za povijest da sam papar nehotice zamijenila cimetom. Mislio je da je inovacija. Jožu oduševljava šljivovica Božica koju su ispekli M. i moja mama. Najbolji hrvatski tamburaši sviraju na našoj požeškoj ili vinkovačkoj Kulenijadi i žali mi se Stanko da su s Jožom na sudu zbog imena, ne da im ga.
Sudaramo se povremeno na Trgaču, po Ilici i na promocijama u
DHK. Na fotki s predstavljanja moga romana Ledina na Interliberu sjedi
prvi u prvom redu, a prijateljica Maja Matković podsjeća me da sam mu kod nekog
planinarskog doma organizirala predstavljanje knjige za djecu Sljemenski
surfer, koju je napisao poslije uspješnice Klinci mandolinci, ona je
govorila, a planinari i šetači slušali su i pljeskali, čak je bio Nikica
Valentić. Uopće se toga lijepog izleta ne mogu sjetiti, ali se sjećam da mi je
Joža donio zanimljivu vinsku zbirku, a nikako mu nisam uspijevala naći
sponzora.
Pomalo smo se pogubili, istekli e-mailovi, brojevi mobitela… Citiram ga u svom eseju o psovci u umjetnosti, rado bi da je doznao da su mi Cinkuši komponirali pjesmu molitva punu kletvi i zaklinjanja… Rado bih da nisam propustila da su mu objavili Gold Collection, kako na svom Facebooku 10. veljače 2024. piše Siniša Škarica: Taj namćorasti hipi očiju boje različka, koji kao da je iskočio iz slikovnica ruskih bajki ili same Šume Striborove, nikad odrastao dječak, hedonist i roker u duši, shvatio je da je ipak bliži Kozarcima, Teni i Đuki Begoviću nego Dylanu, Brelu i Johnnyju B. Goodeu; bećarcu i slavonskoj elegičnosti, nego rock ‘n’ rollu i sentimentalizmu pop balada; radije je birao „Milovo sam garave i plave“, nego „Ne me quitte pas“.
Svatko od nas u velikoj dvorani Krematorija gdje se opraštamo s Jožom, ima svoju priču o čovjeku koji vas je, kako kaže moj M., gledao ravno u oči kao nitko. Vijenac kćeri Lene i Maje i Nadin, i dvadeset godina poslije, to the love od my life. U obavijesti o smrti citiraju pjesmu iz neobjavljene zbirke: Skužil buš po osmrtnici, / saznal buš popartecetli / da sem i ja svršil v kmici,/ da i meni sveća svetli. / Na mojoj buš čitulji / čital da sam v ritulji. Dinamov plavi vijenac zahvala za himnu Plavi, plavi… Negdje i od DHK. Jurica Pađen, i Miroslav Škoro i Ružica Cigler, moja nekadašnja glavna urednica u Večernjaku, pa slavonska muzealka Dragica Šuvak s kojom se spremao napraviti knjigu o Čađavici. Njegov školski prijatelj iz djetinjstva Čađavičanin Stjepan Kokorić, pridržavajući svoj bijeli štap, na rubu plača prisjeća se vremena potkraj pedesetih i početkom šezdesetih te kako je novcem koje su mu roditelji dali za zimsku jaknu Joza kupio prvu gitaru, pa govori pjesmu Slike iz slavonskog kalendara. Svećenik citira kako je glazba najsigurniji božji potpis u ljudskom srcu.
Govori i Mate Matišić, ne znaš da li bolji glazbenik ili književnik, koji je smiješnu kapicu koju mu je Joža nataknuo kao zvijezdi Prve ljubavi zamijenio već sijedima. Molim ga da mi dopusti da objavim bilješke za govor koji je sve ganuo… Uz dopuštenje, dodajem:
Iako sam siguran da bi se Josip zafrkavao na moj račun da
me vidi da mu držim posmrtni govor, ja to ipak radim jer tom neobičnom čovjeku
iz Čađavice dugujem jako, jako puno.
Dakle, dragi Josipe ovo nije posmrtni govor, nego govor
zahvalnosti, mene tvog troglodita iz sela pored Imotskog Mate Matišića, ali i
ostalih članova sastava Prva ljubav – Tomislava Šojata, Marija Lekića, Galiba
Čauševića i Sanje Doležal.
Naime, tebi su 1977. u malu garsonjeru u Berislavićevoj
došla četiri klinca, bez ikakvog znanja o glazbi, ali s velikom željom da budu
glazbenici. Mi smo tebi odsvirali našu „Dosta mi je mode“, a ti si nama na
svojoj crvenoj klasičnoj gitari otpjevao svoju pjesmu „Hej, mala cakana“ koja
je bila kao stvorena za jedan takav dječački sastav. I od tada smo se družili
svaki dan četiri – pet godina. Omogućio si nam da snimimo četiri LP albuma i
sedam singl ploča. Snimili smo i poznatu Dinamovu himnu. No, to su ipak samo
leksikografske činjenice koje se mogu naći na ZAMP-ovim stranicama i koje ne
govore ništa o našim ljudskim odnosima.
Jer. Osim što si bio autor naših pedesetak pjesama bio
si autor našeg odrastanja.
Tek sad nakon četrdeset i više godina shvaćam koliko si bio
ludo hrabar uzeti na brigu, kao nekakav glazbeni skrbnik, četiri tuđa djeteta.
Vozio si nas na koncerte, brinuo o našoj prehrani, garderobi…, o televizijskim
nastupima…, o ocjenama u školi…, sve ono što zapravo rade roditelji… I ti si to
zaista bio, naš otac broj 2. Barem ja to tako osjećam.
Naime, svatko onaj tko se bavi tzv. show businessomzna
da je koncert najkraći dio tog posla. Najvažniji dio su druženja, razgovori u
tvom Renaultu 4… o svemu… od politike do glazbe… Tek sad, kad sam i sam
starac, shvaćam koliko su nas – tzv. teen zvijezde Ex Yugoslavije – formirale
tvoje priče, tvoje psovke, tvoji komentari na zbilju, na glazbu, na sve što nas
je okruživalo… O nekim stvarima koje su nam se događale bolje je ne govoriti…
Ali mi smo u svemu tome uživali… I u užasima koji su se događali… I kada bih
morao sve to sabiti u jednu riječ, rekao bih da si nas poučavao važnosti
slobode, umjetničke ali i one obične, svakodnevne, slobode preživljavanja… Ako
gledamo po formalnim rezultatima tog nesvakidašnjeg paralelnog roditeljstva –
mislim da se može reći da si nas – tvoju
glazbenu djecu – dobro odgojio. Neki od nas još uvijek žive od glazbe, i
mislim da nema ljepšeg načina od trošenja života svirajući i pjevajući.
Hvala ti u ime Marija, Tompe, Gale, Sanje, da si imao hrabrosti biti naš producent, skladatelj, tjelohranitelj, tekstopisac, šofer i prije svega dobar i nasmijan učitelj. Hvala ti jer smo ostali prijatelji i nakon što je naš bend po prirodi stvari – našim odrastanjem – izgubio smisao svog postojanja, i što se tako prirodno ugasio… Baš u trenutku kada se to moralo dogoditi. Rastali smo se, ali je svatko od nas otišao svojim putem ispunjen sjećanjima na jedno jedinstveno i zapravo privilegirano odrastanje.
Oprosti mi, ali moram reći nešto i o tvom utjecaju samo
na mene. Naime, iako ti je jazz išao na živce, i govorio si mi „Mate, jazz
treba ili svirati ili prezirati“, upoznao si me s Aleksandrom Bobanovićem i
Boškom Petrovićem s kojima sam onda kao petnaestogodišnjak počeo svirati.
Naravno da je ta moja jazzerska ambicija bila posve suprotna planovima našeg
benda. Štoviše, ona je ugrožavala bend… No, ti si mi pomogao da se glazbeno
razvijem i u tom pravcu.
Isto tako, zahvalan sam ti jer si mi pomogao kada sam
prekinuo školovanje i kada sam kao klinac završio na cesti. Jedno vrijeme sam
čak živio u obitelji tvoje supruge Nade u Ivanić-Gradu. Uopće ne mogu zamisliti
kako si tim dobrim ljudima objasnio da pomažeš jednom klincu koji ne želi ići u
školu. Ali najviše sam ti zahvalan jer si mojoj majci rekao: „Gospođo, ne
brinite, bit će s njim sve ok.“ Ona se je sve do svoje smrti često puta sjetila
tvojih riječi ohrabrenja.
Nakon što sam nastavio školovanje počeo sam se baviti
pisanjem. I tebi sam prvome nosio svoje početničke radove. Jedino me tebe,
prijatelju, nije bilo sram. Nalazili smo se u tvom stanu u Dugavama, i ti si
mi, pročitavši to što sam napisao, rekao: Znaš, ima to smisla… Piši… Bez tih
riječi možda bih odustao i moja biografija bi bila sasvim drugačija. Ti si meni
u to vrijeme počeo svirati svoje pjesme koje si skladao za Zlatne dukate. Među
prvima sam čuo „Zbog tebe“, „Nek’ zvone tambure“, „A duša boli“ i mnoge druge.
Danas su sve te pjesme standardi tamburaške glazbe, i kad god ih čujem na
radiju, ili nekoj svadbi, vidim tebe koji u pidžami ležiš na krevetu i tražiš
tekstove svojih novih pjesama. I onda pokušavaš palcem odsvirati osnovnu
melodiju… i onda mi pjevaš…a ja te slušam… Uvjeren sam da će se tvoje
tamburaške pjesme pjevati i godinama nakon što nikoga od nas, ovdje okupljenih,
ne bude. Dogodit će se ono najljepše što se može dogoditi jednom autoru: one će
postati naše hrvatske pjesme koje će se pjevati kad Hrvati budu sretni i
kad budu žalosni…I dok bude Dinama.
Osim ploča i CD-a Dukata i Prve ljubavi Josip je objavio
i pet knjiga poezije. Objavljivao je u dječjim i književnim časopisima
Republika, Oko, Modra lasta, Radost etc. Koliko znam, surađivao je i s našim
vrlo poznatim autorom Jurom Pađenom, kao i s grupom Parni valjak, Drugi način i
s još nekim našim poznatim pjevačima.
U svakom slučaju, dragi moj Josipe, dužnik sam ti, i
koliko god tebi to patetično zvučalo, ostaješ sklonjen u posebnom dijelu mog
srca i mojih sjećanja.
Za kraj ne mogu reći počivaj u miru, jer znam da ćeš i
gore biti jako, jako dječački nemiran.
Dakle, počivaj u svom dječačkom nemiru, dragi prijatelju.
…I ako postoje Oni drugi svjetov Opet ćemo skupa ja i ti Tambure zasvirati…
Na 6. Hrvatskoj književnoj Panoniji u Budimpešti početkom prosinca imala sam priliku poslušati i predstavljanje slikovnice Perunika, Ljevak, 2023. Napisala ju je nagrađivana književnica, znanstvenica i multimedijalna umjetnica Osječanka Jasna Horvat. Poslije Zagrebačkih književnih razgovora posvećenih odnosu književnosti i umjetne inteligencije na kojima se predstavila izlaganjem o svojim povijesnim romanima i sličnim projektima, na vrlo zanimljiv, kreativni, posve marketinški pristup, očekivala sam promociju s velikim zanimanjem.
Zanimalo me je, dakako, hoće li knjiga biti po mjeri mojemu, još malenom, ali čitanju i slušanju sklonom unučiću Adrianu, ali ponajprije tema posvećena biljci itekako mi bliskoj iz vremena urednikovanja u nekadašnjem Večernjakovu prilog četvrtkom Vrt, onoga za koji me je za najbolji novinski prilog u 2000. HND nagradio Marijom Jurić Zagorkom. Objavljivala sam, pa i pisala o tome kako je moj predani suradnik nestor hrvatskoga pejsažnog oblikovanja, kombinacija Don Quijotea i samurajaDragutin Kiš zamislio i provodio projekt iris croatica, perunika kao hrvatski nacionalni cvijet, gurajući ga sve do Japana, gdje je na izložbi Japan Flora 2000 predstavio simbolički hrvatski vrt s primoštenskim terasama vinove loze i iris croaticom, a u domovini godinama ga pokušavao nacionalno i međunarodno zaštititi i obnoviti. Razmjenom gomolja pokrenuli smo sadnju perunike u vrtovima po cijeloj Hrvatskoj, a u Donjoj Stubici zasađen je prvi Hrvatski vrt perunike, najprije nekoliko puta seljen, dok konačno nije zapušten.
Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti 2010., baš u godini Kiševe smrti, peruniku je proglasila hrvatskim nacionalnim cvijetom, a zahvaljujući majstorici iz Osijeka bajkoviti cvijet iris croatica – žuti je iris germanica! – gladiola, sabljica, mačinec… oživljava kao Perunika, Strijelka, Bogiša, Ljelja… u neobičnoj knjizi za mlade na tragu najpopularnijih svjetskih bestselera poput, primjerice, serijala o Harryju Potteru, Igrama prijestolja, Gospodara prstenova i sličnih. Jasna Horvat čitala nam je iz slikovnice i vrtjela prezentaciju kako bi nam približila izmaštani svijet o mitskoj junakinji, hrabroj ratnici i odvažnoj kćeći dobroga diva Svitogora. Tumači:
Vitkoga tijela nalik je na strijelu i munje kojima se Perun javlja s nebeskih prostranstava. U mladim danima nazivana je Strijelkom, Sabljicom, Ljeljom i Ljeljujom, a nakon udaje za Peruna, boga munja i gromova, odaziva se na ime Bogiša i Perunika. Perun i Perunika zemaljski svijet nadgledaju s neba, obilazeći ga u svojim vatrenim kočijama. Ondje gdje je nestao red i pravda, Perun udara svojim munjama i gromovima. Na mjestu udara Perunove strijele niče Perunika u obliku cvijeta. A bojama oprave šalje poruku svakome tko je ugleda. Odjevena u bijelo, Perunika je čista i bezbrižna, u žutoj opravi, Perunika je strastvena ili ljubomorna, ako je u ljubičastoj, šalje mudrost i razboritost, dok plavom širi vjeru i nadu u bolju budućnost.
Ukratko, spisateljica oživljava drevna, praslavenska vremena i vjerovanja s božanstvima poput vrhovnika Svaroga, sina mu Peruna te divova zloglasnoga Leđana, svjetlonosnog Ognjana, dobrog diva Svitogora i sina mu Kraka, Strijelkina brata… Kada odbija prosca Leđana, dolazi do borbe u kojoj strada dobri div Svitogor. Tu priča ne završava, pa valja pročitati i pogledati Jasninu Peruniku, u kojoj ćete, uz spomenute, upoznati i carstvo u Temnavi, bezdansku Troglavu utvrdu, sedmoricu sinova Vladimira, Tomislava, Radoslava, Višeslava, Zdeslava, Držislava i Miroslava. Da se ne biste izgubili u tome svijetu, slijedi Kazalo likova od Alemperke, zlatoperne ptica pripovjedačice vrhovnoga božanstva Svaroga, koja sjedi na vrhu Svjetskoga stabla u gnijezdu na sedmom katu Svitave, do Svjetskoga stabla, koje je pri stvaranju svijeta posadio Svarog. Ono veže (i istodobno razdjeljuje) nebo, zemlju i podzemne prostore Bezdana. U krošnji se nalazi Nav, a iz stabla kaplje medovina kojom se pomlađuju bogovi i stanovnici Nava. Uz Svjetsko stablo nalazi se izvor Žive vode koji ozdravljuje te gajevi bogova. Do njega su i vile suđenice. Žile mu zadiru u tamno zarstvo Crnoboga dopirući do pod same metalne dvore u Temnavi. Vjerovalo se kako je Svjetsko stablo jasenovo stablo (ponekad jela) te kako je ono osovina svijeta.
Možete doznati i kako se Svitava nalazi u Navu, carstvu Svarogovu,
na krošnji Svjetskoga stabla, ili da je Temnava Crnobogova mračna utvrda
metalnih zidova smještena u Bezdanu pod korijenom Svjetskoga stabla.Trebalo je sve to izmaštati! No, biografija Jasne Horvat otkriva kako je u
književnost za mlade ušla upravo mitološkim temama. Izgubljena vila
(2002.) prikazana je i u Dječjem kazalištu Branka Mihaljevića, u zbirci pripovjedaka
Alemperkina kazivanja (2005.) spisateljica preuzima ulogu Alemperke,
sveznajuće pripovjedačice, i donosi hrvatski mitološki Panteon, čemu se vraća u
Perunici. U međuvremenu u romanu Krijesnica (2014.) opisuje kako glavne
junake dvojicu učenika avanture odvode u svijet vila i drugih nevidljivih bila.
No, Jasna Horvat oživjela je vrlo uspješno i hrvatsku glagoljicu, a za nas
odrasle stvorila više knjiga putopisne proze, romane Az i OSvojski,
Akademski bonton /(Ne)pisana pravila akademske zajednice (2022.), s
Josipom Mijoč i Ivanom Plaščakom Dvorac Ars Eugenum/atraktorskom biseru
ususret (2023.) itd.
Kao što nas je gospon Kiš (1924.-2010.), rođeni
Našičanin, riječju i slikom podsjećao kako je nešto izgledalo u svoja
najbolja vremena i kako bi uz malo truda i upornosti moglo izgledati ponovno
obnovljeno, ako nikako drugačije slikarski je, akvarelima, dočaravao svoje
izmaštane parkove oživljavajući od opatijskoga s kamelijama, velecvijeta
Mediterana, ilisamostanski šibenski vrt do zamisli o sadnji
trešanja u trešnjevačkom parku, i dvije umjetnice, Jasna Horvat tekstom i ilustratorica Petra Brnardić bujnom slikom
oživljavaju mitski, bajkovit svijet iz prošlosti našim mladim čitateljima
otkrivajući ljepotu oko sebe, raskoš boja i oblika, navodeći ih na maštanja o
drugim, budućim nadajmo se boljim svjetovima i junacima.
Knjiga Frane Para Geometrija Melankolije (geometrijska analiza dva bakroreza Albrechta Dürera), Akademija likovnih umjetnosti Sveučilišta u Zagrebu, Zagreb 2021. bila je temom prošlotjedne Tribine Kajkavskoga spravišča, društva za širenje i unapređivanje znanosti i umjetnosti. Ilica 34 (iti do kraja dvorišča, pak štengicama vu vrt!) zaista je rijetko ispunjena toliko, pogotovo tako zanimljivim i probranim slušateljstvom: likovnjacima grafičarima, studentima, kajkavcima… I takvim sadržajem i takvim ozračjem, posveti autoru, sveučilišnom profesoru u miru Franu Paru, akademskom slikaru grafičaru.
Frane Paro (Zagreb, 1940.) – akademski slikar grafičar, sveučilišni prof. ALU u mir.; umjetnik i znanstvenik, istraživač tiskarstva u razdoblju inkunabula. Najveći je znalac u nas tipografije prvog hrvatskog tiskarskog znaka Blaža Baromića i drugih tiskarskih znakova. Autor je 10-ak značajnih djela/monografija o ranom knjigotiskarstvu, glagoljici i grafici (od knjige Grafika: Marginalije u crno-bijelom, 1993., tri izdanja glasovite Glagoljske početnice – 1997. i 2010., dviju jedinstvenih monografija Nevidljiva tipografija, I, II – 2012. i 2016., sve do Geometrije Melankolije – geometrijske analize dva Dürerova bakroreza, 2021., analize Svete geometrije u knjizi Petroglifi na pročelju Zborne crkve Uznesenja Marijina u Pagu, 2022. ….). Autor je replike Gutenbergove preše; prema njegovim studijama i nacrtima izrađene su rekonstrukcije dviju renesansnih knjigotiskarskih preša za Katedru Čakavskog sabora Roč, 2000. – pisala sam o tome na svom blogu Umjesto kave te za Vrbničku grafičku akademiju, 2003. Priredio je/objavio 8 mapa – 3 grafičke i 5 grafičko-pjesničkih, 3 veća kataloga-priručnika. Autor je svečane zavjese Istarskog narodnog kazališta u Puli, glagoljskih fontova Misal i Brevijar. Priredio je 42 samostalne izložbe u zemlji i inozemstvu, sudjelujući u brojnim skupnim; bio je autor i voditelj poslijediplomskog i doktorskog studija grafike na Akademiji likovnih umjetnosti u Zagrebu; autor je likovne opreme/redizajna naslovnice časopisa Kaj i posebnih izdanja biblioteka Kajkavskoga spravišča, osobito one Kaj & ča: Susreti – primjerice, devete u nizu Breberika & Eklektika Božice Bran i Borisa Domagoja Biletića iz 2022. – te loga Kajkavskoga spravišča i Galerije Kaj. Vrlo je djelotvoran i svestrani član Kajkavskoga spravišča od 1984. i dopredsjednik od 2019.
O Paru je govorio redoviti prof. art. Jagor Bučan predstavivši otisnutu, a zagubljenu (!?) knjigu Geografija melankolije,geometrijska analiza dva Dürerova bakroreza Melencolia I i Sv. Jeronim, odnosno, kako je istaknuo, jedinstvenu studiju značajnu u svjetskim razmjerima. Paro ne interpretira nego opisuje Dürerov (1471.-1528.) postupak, tajne (zajedničkoga im!) zanata, raspravlja o nevidljivu sloju grafike velikoga majstora, o nenacrtanu dijelu prostora, o estetskom doživljaju koji i nije moguće izreći riječima.
Dürerovim
djelima Paro pristupa s manje uobičajene, odnosno teže pristupačne strane.
Polazište tom pristupu nije u povijesti umjetnosti, tehnologiji grafičkih
umijeća, ili teorijama umjetničkog stvaralaštva već u vizualizaciji dekodiranog
podteksta, odnosno prikazu dekompozicije likovnog djela. Geometrijskim
sredstvima i alatima razotkriva se nevidljiva čvrsto strukturirana potka
umjetničkog djela. Riječ je o otkrivanju Dürerova dubokog poznavanja jednog
ogranka primijenjene geometrije koji se najčešće naziva sakralna geometrija
ili sveta geometrija. Kao malo tko prije njega, Dürer je to znanje
ingeniozno utkao u kompoziciju dva analizirana bakroreza.
Ističe se
kako Parova knjiga otkriva stvarnost djela s njegove druge, nevidljive strane i
pokazuje kako ta nevidljiva strana nije ništa manje stvarna od vidljive. Ona
nije samo formalni kostur već se dobrim dijelom prepleće i s idejnom
(simboličkom) potkom analiziranih djela.
U Melencoliji,
u kompoziciji svih njenih elemenata, Dürer koristi oktogonsku (√2 +1) i
pentagonsku geometriju (√5 -1), odnosno proporcije srebrenog i zlatnog reza, a
u kompoziciji Sv. Jeronima to je heksagonska geometrija (√3). Iz
geometrije osmerokuta uzima format za oba bakroreza, te veličine dvaju
najupadljivijih likova – kruga (kugla) i kvadrata (magični kvadrat).
Knjige s
prikazanom metodom analize umjetničkog djela vrlo su rijetke u nas i u svijetu,
tumače znalci. Ta metoda razvila se iz tzv. astroarheologije koja
sredstvima suvremene znanosti rekreira znanja quadriviuma (muzika,
aritmetika, geometrija i astronomija) iz srednjevjekovnog obrazovnog sustava u septem
artes liberales. Radi se o proučavanju orijentacije u prostoru i proporcija
velikih i malih svetišta: tumula i grobnica, piramida i hramova, odnosno o
njihovom odnosu prema nebeskim pojavama – kretanju sunca i mjeseca tijekom
godine. Na terenu, u graditeljskom planu, te pojave fiksirale su se u odnosima
elementarnih geometrijskih oblika – kruga, kvadrata i trokuta.
Paro otkriva
Dürerovo duboko poznavanje antiknih znanja Euklida, Platona i Pitagore koje je
majstor skrio virtuoznom graverskom izvedbom svih detalja u analiziranim bakrorezima,
a osobito je zanimljiva i zbog toga što na 118 stranica sadrži 139 ilustracija
od kojih su 93 Parove geometrijske dekonstrukcije bakroreza.
I za nas manje upućene Paro je zanimljivo i nadahnuto govorio o fascinaciji melankolijom, melencoliom, uopće, o tome kako umjetnici, unatoč postojanju brojnih drugih tema, cijeli život posvećuju samo jednoj. MelencoliaI. je tako Dürerova testamentalna slika, ali zašto – nema odgovora.
Na renesansnoj lutnji glazbenik Igor Paro prigodno je ozvučio Dürerovo
vrijeme izvevši Mille regretz i Cum santo spiritu Josquina
Despreza u obradama za lutnju njemačkoga lunjista Hansa Newsidlera, Nürnberg
1536.
Tribinu je vodio izv. prof. dr. sc. Boris Beck, predsjednik Kajkavskoga spravišča. U takvim izuzetnim prilikama i doživljajima ne mogu ne zapitati se kako to da ni jedan medij nije u tome vidio priliku ni za kratak novinski izvještaj.
U hladnoj dvorani Pučkoga doma u Križu 8. prosinca dušu mi je zagrijala učenica 2. razreda tamošnje, i moje gimnazije Lorena Halambek odličnim čitanjem ulomka moje kratke priče Plovidba Miss Ternine, objavljene 2014. u Večernjakovoj kratkoj priči Ranko Marinkovići potom u zbirci kratkih priča Umrežena 2015. Kao i također
pročitani književni tekstovi Josipa Badalića (o trninovkama u Vezišću!) te
Tihomira Mraovića, nadahnuta je našom znamenitom, svjetski uglednom zavičajkom
Milkom Trninom. Pisala sam o trenutku kad umjetnik izgubi svoju stvaralačku moć
i kad se sopranistica, vagnerijanka s pozornice Metropoliana, samo jedne od svjetskih
bina koje je osvojila, uoči Prvoga svjetskog rata vraća u Agram, gdje se
živjeti do 1941., posvećena pedagoškom i humanitarnom radu.
Iako Teslina prijateljica, u bolesti kad više nije mogla javno
pjevati, dala je uništiti i rijetke snimke proslavljenih arija. Čini mi se da
sam jednom ipak uspjela na radiju čudi dio neke sačuvane. Međutim, kolika je
moć nekoga kad svojom ostavštinom okuplja ljude, toliko različitih ljudi, o
svome 160. rođendanu!
O njezinu stotom rođendanu, kad sam bila novoselski prvašić, otkrili su Milku i otvorili Dom kulture u njezinu rodnom Vezišću, selu do mojega rodnog Okešinca. Osim spomen-biste ispred doma, danas imaju u njemu i spomen sobu. Nema tu odavno područne škole, a iako sam mislila da nogometni klub s Milkinim imenom više ne postoji, javljaju mi da postoji i da je vrlo uspješan. No, kako u lipnju održavaju Lipanjske susrete, u prosincu će održati i tradicionalni koncert nagrađenika nacionalnom Milkinom nagradom. Još prije Domovinskoga rata sjećam se da mu je, na moju veliku radost i ponos, prisustvovao tadašnji republički ministar kulture, moj profesor Milivoj Solar.
Subotu prije Udruga poklonika Milke Trnine organizirala je u HNK
svečanu matineju ,posvećenu 160. rođendanu umjetnice, studenata Muzičke
akademije i solista Opere HNK u Zagrebu. Iako u svom kraju obično operu imamo
negdje u primozgu, kao u Fitzcarraldu, ovoga
petka divno je Milka napunila dvoranu u Večeri za Milku Trninu, umjetničkim
kolažem, kako su ga, uza spomenuti literarni, u glazbenom dijelu, kao i
obično oslikanome majstorskom rukom Ljerke Njerš, zamislili u Amaterskom
kazalištu Josip Badalić, prije nego što će idućega tjedna, na veselje svojega
doajena Vladimira Gajskoga, predstaviti i nakon dugo vremena premijernom
izvedbom Tajne Milke Trnine Tihomira Mraovića.
Program akademskih i amaterskih zaljubljenika u glazbu: sopranistica Barbara Othman, klaviristica Eva Kirchmayer Bilić, Vokalni ansambl Milka Trnina i Osnovna škola Stjepana Basaričeka iz Ivanić Grada, Amaterski pjevački zbor Milka Trnina iz Vezišća i moja Osnovna škola Milka Trnina iz Križa predvođena profesoricom glazbe Marijelom Zeljko.
Kad god negdje pred brojnom publikom čitam svoje tekstove, veselim se što bi u mnoštvu mogla biti i neka mala Božica, kao što sam ja nekad bila ushićena u nečijem slušateljstvu. Tako smo se sada veselili što je na Milkinoj večeri bilo njezinih možebitnih glazbenih baštinika, nasljednika i sljedbenika, unuka mojih prijatelja i vršnjaka, poput učenika 6.a razreda OŠ i 4. razreda ivnaićgradske glazbene škole, Đurđina unuka Martina Doželenčića, koji pjeva i svira brat-bratu desetak instrumenata; Smiljkina unuka Lovre Žaje, učenika 5.b OŠ i sisačke glazbene škole, koji uza sve drugo svira u rock-sastavu (!?) s unukom Željka Galića Ognjenom Keršekom i drugima.
Nismo mogli ne prisjetiti se i nedovoljno iskorištenih suvenirskih Milkinih medenjaka posluženih s lipovim čajem i pakiranim suvenirskim Milkinim
šećerićima. Nismo mogli ne zapitati se što je s prije desetljeća otisnutom
Milkinom monografijom, pa s prastarom, očigledno negdje zametnutom idejom o
gradnji kulturnoga centra na Milkinom vezickom Malom Situ. Da nema
zaljubljenika ribiča koji redovito poribljuju Česmin rukavac… A što mogu kad
mi, jer se sjećam i šljiva koje su rasle oko nekadašnjega Milkina mlina u kojem
se rodila, nije dovoljna samo priča o Slapu Milke Trnine na Plitvičkim jezerima
ili, netočna doduše, o lila čokoladi. Da sam imala djevojčicu, prema omiljenom
divljem plodu iz živice i prema Milki, zvala bi Trnina.
Primjećujem kako je u publici sve manje poznatih mi zavičajaca, idu nam godine, ali uvjerena sam da to one koji su ostali doma poput ustrajne Ivane Posavec Krivec, nastavljačice ideja Palme Klun Posavec, Stjepana Peršuna, pa onih izvan Vezišća i Križa poput Zdenke Weber i drugih neće zaustaviti upravo zbog potencijalnih talenata iz naše provincije na pedesetak kilometara od metropole, koji bi, krenuvši Milkinim stopama, s njom mogli podijeliti pozornicu i glazbu, umjetnost uopće, neovisno koju.
I Terninu su, stjecajem životnih prilika, kao malenu djevojčicu bez
oca odveli u Zagreb odakle se pokušala vratiti i pješice, uz Savu, pa na Lonju,
pa na Česmu u Vezišće. Nikad se nije vratila, bila je više vezana za Požegu,
gdje također pomno čuvaju uspomenu na nju, a odakle joj je ujak, književnik i publicist Janko Jurković, koji ju je
u Zagrebu odgojio i talentiranu naputio na glazbu.
To me je više veselio i citat s večeri iz moje zavičajne čitanke Oblizeki
– Moslavina za stolom:Kad ne znaš kamo bi pošao, sjeti se odakle si
došao. O ulozi zavičaja u stvaranju mojih zavičajaca poput Trnine ili
Badalića nije se mnogo govorilo, ali to radije posežen za svojim životnim
gestom, očevom pedagogijom: Kak si prestreš, tak buš si i legla. Nadahnjujmo
se odmalena ponajboljima među nama. I Trninom!
Antun Branko
Šimić smatra se jednom od najvažnijih pjesničkih pojava u povijesti hrvatske
književnosti. To je zaključna rečenica kratke Bilješke o piscu u knjizi
Antun Branko Šimić Zemlja mjesečara / Izabrane pjesme u povodu 125.
godišnjice rođenja. Kao I.M. potpisuje je dr. sc. Ivica Matičević, urednik
knjige i jedan od urednika Male knjižnice DHK, koja je, dakako u malom formatu
i u mekom uvezu objavljuje na dvjestotinjak stranica i u 300 primjeraka (u
knjizi reprintirana Preobraženja 1920. tiskana su u 500 primjeraka!) uz
financijsku potporu Grada Zagreba. S Ministarstvom kulture i medija RH i
knjižnicama Društvo hrvatskih književnika očekuje više sreće u otkupu. Tek je u
vijesti s predstavljanja na webu DHK skromno dodano: Inače, ovo je izdanje
jedina knjiga koja je izašla ove godine u Hrvatskoj u prigodi ove velike
književne obljetnice.
Pa gdje li su sad, primjerice, imućni svjetlonosci nacionalne kulture i tobože kreativne industrije s EU i inim skupim projektima da ABŠ – i ne samo njega! – kao razvikane strane suvremene pisce promoviraju nametljivim marketingom i promocijom, dizajnirajući ne samo knjige, nego majice i torbe imenom ABŠ i po kojim stihom, recimo…? Što nema ni jednog izbora makar na fejsu o najdražemu pjesnikovu stihu? Pa pjesnici su čuđenje u svijetu (Pjesnici)! Ti i ne slutiš/ moj povratak i moju blizinu (Povratak), Zgasnuli smo žutu lampu (Ljubav), Mi idemo u tamno neizvjesno (Put). Čovječe pazi / da ne ideš malen/ ispod zvijezda (Opomena)
Pomalo sam
žalosna što ABŠ nije, a sumnjam, ako već nije još koja knjiga ili književni i
znanstveni događaj, da i hoće biti posvećena neka od emisija, kolumni, kritika
koje se kao bave recentnom književnošću, jer ABŠ je itekako aktualan. Meni sve
aktualniji. Od njega sam učila čitajući ga i slušajući ga. Jurić svoju analizu,
uostalom, zaključuje: Vratimo li se stoga na početak ovih razmatranja, bez
prevelikih izgleda da pogrešku može se prognozirati kako nema zebnje da će
djelo Antuna Branka Šimića biti zaboravljeno ili da će nestati njegov izravni
ili posredni utjecaj na razvoj hrvatske poezije.
A dok je Joško Ševo nizao Povratak, Moja preobraženja, Pjesnika, Mjesečara,
Ljubav, Smrti, Pjesme jednom brijegu, Hercegovinu…, neprestano sam se vraćala
kako je te stihove, sve napamet, dojmljivo govorio neostvareni glumac Marijan
Belavić. Još sam bila gimnazijalka, taman je minulo Hrvatsko proljeće, a moj
Veliki Brat Stjepan Kondres, zagrebački student stomatologije, i njegova ekipa
studentarije već su me totalno zarazili ABŠ i plejadom sve ponajboljih
hrvatskih pjesnika. Dodirivanje i istraživanje stvarne kulture u našoj
moslavačkoj provinciji. Oni će uskoro doseći dob kad je ABŠ umro – 1925. u 27.
godini – a ja ću nastaviti pisati.
Imam otad ne znam
ni čijega dvotomnog Antuna Branka Šimića (jedna knjiga, čini mi se, nedostaje),
jedan poezije a jedan proze, svaki više od 400 stranica, tvrdoukoričeni u crno platno
s pjesnikovim crvenim potpisom, Znanje iz 1960., uredio i pripomene i pogovor
napisao Stanislav Šimić…
U jednoj sam
knjizi našla uz svoje novinske izreske o pjesniku iz različitih godina i
odložen na piliru naštampan (nisam ga ja mogla naštampati na pisaćem stroju
koji su mi moji darivali tek za punoljetnost!) nadgrobni govor tih godina šokovito
preminulom vršnjaku. Citirali su ABŠ-ove stihove o smrti, negdje drugdje nešto
sasma ljudsko, ovdje Smrt
i ja: Smrt nije izvan mene. Ona je u
meni / od najprvog početka: sa mnom raste / u svakom času / Jednog dna / ja
zastanem / a ona raste dalje / u meni dok me cijelog ne proraste / i stigne na
rub mene. Moj svršetak / njen je pravi početak: / kad kraljuje dalje sama
Ne bih ruku dala u vatru, ali vidim da ja koja ne znam ni svoje, pjesme
ABŠ još znam naizust. A nisu bile ni u zadaćama ni lektirne. Nisu na majicama,
ali su u meni. I ne osjećam se usamljeno.
Kratka priča “Ranko Marinković” zaštitni je znak Večernjeg lista. Od 1964. godine svake subote izlaze prozni tekstovi poznatih i manje poznatih autora… Koliko li je to napisanih, na natječaj pristiglih, a koliki samo objavljenih priča! Iz vremena, dakako prije elektroničkih, kada je urednica kratke priče bila Branka Primorac, sjećam se i čudesnih ekskluzivnih mapa s grafikama-ilustracijama. Zanimljivo je da je Večernjak objavio i nekoliko knjiga izbora iz svojih kratkih priča. Što je više natječaja za kratku priču, to „Marinković“ ima veću težinu.
Kad se još prisjetiš da su nagrađeni kratkopričaši i prije velike mode toga žanra bili Slobodan Novak, Antun Špoljar, Ivan Slamnig, Ivan Kušan, Pavao Pavličić, Luko Paljetak, Stipe Čuić, Olja Savičević-Ivančević, Ivana Bodrožić, Dimitrije Popović, Sanja Pilić, Monika Herceg, Korana Serdarević i drugi, čak i početna jednostavna i hladna konstatacija s Večernjakova weba, dobiva drugačiji smisao. Osim dugovječnosti, objašnjava i dodatno ugled.
Pogotovo u vrijeme kada se i u novinama jedva pročitaju naslovi, kako je govoreći o kratkoj priči rekao glavni urednik Večernjeg lista Dražen Klarić, važno je i pisati i čitati.
A postaje sama toplina kada 20. studenoga dođeš u Galeriju Kranjčar na 57. dodjelu nagrada za najbolje kratke priče „Ranko Marinković“. Kažu: stiglo ih je 620 od kojih je objavljeno 50. Ocjenjivački sud predvođen Helenom Sablić Tomić i s doajenom Tomislavom Sabljakom, izdavačem Seidom Serdarevićem, urednicom Večernjakove kulture Miljenom Zajović i novinarkom Majom Car, nagradio je priče Đul pita Magdalene Blaževć, Baba Mire Petrović i Zagonetnapriroda Ratka Cvetića te pohvalio Noć u Aleksandriji Lade Vukić i Event Dejana Šorka. Neki od spisatelja opetovano su nagrađenici.
Osjećala sam se
poput nagrađenice, iako sam ove godine propustila i poslati priču. Tijekom
prošlih godina otkako sam se iz novinarke premetnula više u književnicu i
objavila i dvije zbirke priča, štokavsku Umrežena i kajkavsku Život
večni, i u Večernjakovu izboru objavila sam ih nekoliko:Severina čita moju knjigu satirički 2013. Plovidba Miss Ternine2015., Cohenove longplejke 2017., Pogled2020., Bum te skratil za glavu 2022.