Na 22. Kvirinovim poetskim susretima gostovala i B. Brkan

Branko Maleš, domaćin Siniša Matasović, Branko Čegec, Miroslav Mićanović i Božica Brkan u hotelu Panonija u očekivanju dolaska na Susrete ostalih kolega / Fotografija Miljenko Brezak

Prvi sam put gostovala na sisačkim Kvirinovim poetskim susretima prva tri dana lipnja 2018. i samo odličnim ocjenjujem druženje pjesnika vrlo različitih naraštaja i poetika, čitanje pjesama na više mjesta, predstavljanje knjiga, podsjećanje na odlične lokalne pjesnike koji više nisu s nama Josipa Severa i Tee Rimay Benčić.

Književna kava i na obali Kupe: Božica Brkan, Đurđica Vuković i Franjo Nagulov / Fotografija Miljenko Brezak

Ovogodišnja je priredba već 22., a uvjeravaju me kako je to nekad bilo i mnogo bolje, kako je grad kršćanskoga rimskog mučenika i zaštitnika Siska i aktualne esdepeovske vladavine o svojemu Danu doista, i na otvorenim prostorima uz Kupu, živio s Poezijom.

Laureat 22. Kvirinovih poetskih susreta Branko Maleš sa Plaketom Kvirin / Fotografija Miljenko Brezak

Organizator Matica hrvatska Ogranak Sisak počeo je s dodjelom priznanja pesnicima: Branka Maleša ovjenčao je Plaketom Kvirin, radom akademskoga kipara Zlatka Brkića, za ukupan prinos hrvatskom pjesništvu, a Moniku Herceg za Početne koordinate, ocijenjene najboljom knjigom poezije autora do 35 godina objavljenu između dva Susreta. Dakako da nisu izostala obrazloženja, književni portreti lauretata i njihovi stihovi.

Poslije dodjele priznanja: pjesnici uz laureate / Fotografija Miljenko Brezak
Božica Brkan čita svoju svoju novu pjesmu na kekavici bonanza jel pemo pak k cvenaričom televizora glet / Fotografija Miljenko Brezak
Dobroj atmosferi na Susretima pridonio je i svestrani Ivan Novak, muzičar, akademski slikar… / Fotografija Miljenko Brezak

Potom su se u Siscia jazz clubu i Matičinu prostoru stihovima predstavili pjesnici Božica Brkan (čitala pjesme: bonanza jel pemo pak k cvenaričom televizora glet, sve pasent, frčki, krijesnica), Maja Gregl, Marija Dejanović, Darija Žilić, Stanka Gjurić, Đuro Vidmarović, Miroslav Mićanović, Borben Vladović, Franjo Nagulov, Branko Čegec i drugi, uključivši se u ukupno više od stotinu sudionika koji su, kako je rekla Đurđica Vuković, začetnica priredbe, pjesničkim ugledom promicali Sisak i stvorili od njega grad pjesništva i pjesnika.

Đurđica Vuković na promociji nove knjige Siniše Matasovića/ Fotografija Miljenko Brezak
Potpora na promociji nove knjige Siniši Matasoviću od kolega književnika Đure Vidmarovića, predsjednika DHK  i Božice Brkan / Fotografija Miljenko Brezak

Održana je i kultna sisačka Stihovnica, odnedavno i uknjižena s dijelom stihova svojih gostiju. Odličan završetak 22. Kvirinovih poetskih susreta predstavljanje je izuzetno zanimljive knjige Tvoj novi dečko Siniše Matasovića, lidera sisačke poetske scene, izdanje također MH Ogranak Sisak.

Potpis autora za Božicu Brkan / Fotografija Miljenko Brezak

(( / BB / 20180604

linkovi

http://sisakportal.hr/22-kvirinovi-poetski-susreti/

http://www.bozicabrkan.com/sisacki-nst-o-gostovanju-bozice-brkan-u-stihovnici/

http://sisakportal.hr/bozica-brkan-stihovnici-siska/

https://www.metafora.hr/bozica-brkan-gosca-stihovnice/

http://fama.com.hr/stihovnica-siska-na-jutru-poezije/

http://www.bozicabrkan.com/stihovnica-sisacka-umjesto-kave-16-travnja-2018/

Stihovnica u knjizi – Umjesto kave 5. lipnja 2018.

 

Ljiljana Bogojević nezaboravno interpretirala pjesmu Bonanza

Božica Brkan na svojem fejsu 27. svibnja 2018. je napisala:

Dramska umjetnica Ljiljana Bogojević iz Hrvatskoga narodnog kazališta u Varaždinu na 37. Kaju, recitalu suvremenoga kajkavskoga pjesništva Dragutin Domjanić u Svetome Ivanu Zelini u subotu, 26. svibnja 2018. nezaboravno je interpretirala moju prvi put objavljenju pjesmu BONANZA ILI PEMO PAK K CVENARIČOM TELEVIZORA GLET među 30 izvedenih pjesama od 70 – s drugom pjesmom NEMREM SE PLAKATI – objavljenih u zborniku DOMOTOUŽJE prema odabiru ocjenjivačkgoa suda dr. Štefica Kamenarić-Filipović, dr. sc. Božica Pažur i dr. sc. Ivo Kalinski od ove godine 518 pristiglih pjesama 120 autora.

Ljiljana Bogojević interpretira Bonazu Božice Brkan / Fotografija Božica Brkan

 

 

BOŽICA BRKAN

bonanza jel pemo pak k cvenaričom televizora glet


sedem si da bum televizor gledela kej bum drugo nemam drugoga posla

morem gledeti kej god oču kej mi srce poželi
ni ne znam kulko je kanalov
štrocam
bonanza bonanza

se se praši kak jašiju
tararararararraaaraaaaa
tararararararraaaraaaaa
indijanski šari poniji kej naši posavci na gmajnu gda bi se puščali v galop
repriza
gleč kak se vidi da je snimano v studiju
gleč kak ovo gleč kak ono
gleč te farbe poslušaj špicu
tararararararraaaraaaaa
tararararararraaaraaaaa
stari cartwright mali joe crnomajnasti adam i one debeli hoss
na svojemu ranču ponderosa tam negde v amerike
de je naša prebaba zanavek odmrčala
sekud ti je denes kej te divji zapad
samo kej ja ne jašim žnimi na ridžanu
(gda sem štela susa bi mi i to dal)
a dečki bi si si kupili čižme kaubojske špičoke z visoke peta i z špicplehi i z mamuza
da su de imeli
(ni v na-me toga bogme ne bilo)

negde još imam sliku kej su mi poslali
(saki se je najnu potpisal)
gda sem jim pisala da bi štela sliku kej gledim bonanzu
pak su mi lepo otpisali
i potle su jim si pisali
čovek bi si mam mislil da su te film delali prijne doma
i pri nas je bilo još takve kojnov i takve krav
samo kej ne bilo takve rančov
a sad i prinas ranče delaju
ranch ove ranch one
kej si če nemaš ranč

kej sem bila dete a sem štela biti kej velike cure
još smo išli gore k cvenaričom televizora glet
još je svet vujnem bil crnobeli
(a ne kej denes kej i ponderosu v boje gledim)
a kej je televizorov bilo v selu jen v domu kej se je zaklučaval v jormarček
i de koji kej su kupuvali v na-me na zajem

dobro je dobro je si mislim
dobro je kak god bilo navek bolše prelazilo
kej v sakom vesternu kak spada
kej v katekizmu najprvo
i kej kak v tem našem socijalizmu de je navek trebalo biti bole
se dogda bole več ne bilo

se ti se mam presveti v seh farba kej se ti je pak jel crno jel belo
tararararararraaaraaaaa
tararararararraaaraaaaa

20150123 – 20140204 – 20150206 – 20150208 – 20160404 – 20160421 – 20160422 – 20160424 – 20170711 – 20180225

Božica Brkan Ljiljani Bogojević potpisuje svoje nove knjige – štokavsku knjigu priča Umrežena i kajkavsku Život večni/ Fotografija Miljenko Brezak

linkovi

https://youtu.be/_JAG_N7UKOM


https://www.bozicabrkan.com/pjesma-spavaca-na-36-domjanicu-u-zelini/

https://www.youtube.com/watch?v=jyrFSc2F7WA

http://www.pou-zelina.hr/recitali/36-recital/item/193-zbirka-pjesama.html

https://www.youtube.com/watch?v=LbKa8Rff5Tw

http://www.bozicabrkan.com/najsretnesa-postaja-u-zborniku-35-zeline/

http://www.pou-zelina.hr/38-najavedogadjanja/index.php

http://www.pou-zelina.hr/images/stories/Recitali/34/Podivjala_senokosa_34R.pdf

“Život večni” Božice Brkan u Gradskoj knjižnici Dugo Selo

Predrag Topić, Božica Brkan i Želimir Novak / Fotografija Miljenko Brezak

 

 

 

 

 

 

 

 

Videobilješka, 11 minuta:

Poslije predstavljanja Božica Brkan na svojem fejsu je napisala:

Gradska knjižnica Dugo Selo: upravo predstavili zbirku priča Život vječni. Predrag Topić, Zelimir Novak i autorica BB.

Hvala Dugoselci: Duga, Nenad Panian Sunčana ŽutekovicNada Kozić Boris Mahač Mirjana Perković i drugi.

Plakat na vratima Gradske knjižnice Dugo Selo
Želimir Novak u ulozi izvornog govornika kekavice Božice Brkan / Fotografija Miljenko Brezak

 

Vokalni ansambl Duga / Fotografija Miljenko Brezak
Za pažljivu publiku uz Život večni Božice Brkan i dugoselska Duga / Fotografija Miljenko Brezak
Poslije predstavljanja: gradonačelnik Nenad Panian, Sunčana Žuteković i autorica Božica Brkan / Fotografija Miljenko Brezak 

Božica Brkan gošća tribine Ane Horvat

Ana Horvat na svojoj je 3. tribini RAZGOVOR S PJESNIKINJOM u zagrebačkom KULTURNOM CENTRU MESNIČKA, Mesnička 12, 6. svibnja 2018. ugostila književnicu, novinarku, blogericu, urednicu i nakladnicu BOŽICU BRKAN. Književnice su razgovarale, a Božica čitala svoje pjesme, uz glazbu MAJE NEDIĆ. Među posjetiteljima bili su i predsjednik Društva hrvatskih književnika Đuro Vidmarović i veleposlanica RH u Bugarskoj Ljerka Alajbeg. Tribina će biti upamćena i po veseloj atmosferi s mnogo smijeha i aplauza publike i duhovitim odgovorima Božice Brkan.

Tako smo video i naslovili književni kabare.

“Aritmetika” Božice Brkan u Hrvatskom glasniku

Prenosimo s fejsa Božice Brkan 17. svibnja 2018.:

Kolegica književnica i novinarka TimeAna Horvat iz gradišććanskoga Petrova Sela poslala mi je prikaz najnovijega broja Hrvatskog tjednika, tjednika hrvata u Mađarskoj od 10. svibnja 2018. s prikazom zagrebačkoga predstavljanja zbornika “Svi naši književni susreti I.” u kojem je na stranici 8. objavljena i moja pjesma Aritmetika. Baš sam vesela!

Link na Hrvatski tjednik:

BBPJAritmetika 2018_HG_19 2

Linkovi

Pjesme i proza na hrvatskom i mađarskom u prvom koljnofskom zborniku

http://www.bozicabrkan.com/9-koljnofski-knjizevni-susreti/

http://www.bozicabrkan.com/moslavacki-kamen-u-petrovu-selu-u-gradiscu-umjesto-kave-4-prosinca-201/

http://www.bozicabrkan.com/s-hrvatskog-na-madarski-na-umjesto-kave-5-prosinca-2017/

29. Pjesnički susreti Drenovci 2018.

Božica Brkan i o svojem Oblutku učenicima u osnovnoj školi “Davorin Trstenjak” u Podgajcima Posavskim / Fotografija Miljenko Brezak

Svečanom dodjelom nagrada za 2018. na Središnjem književnom sijelu završili su u subotu navečer 29. Pjesnički susreti Drenovci 2018. a, nadahnuta slavnim Slavoncem Dragutinom Tadijanovićem i njegovom istoimenom pjesmom, povelja Visoka žuta žita za sveukupan književni opus i trajni doprinos hrvatskoj književnosti odijeljena je poetesi i fotografkinji Andriani Škunci.

Povelja “Visoka žuta žita” uručena književnici Andrijani Škunca / Fotografija Miljenko Brezak

Potpisnici priznanja su predsjednik DHK Zagreb Đuro Vidmarović i Andrija Matić, predsjednik Duhovnog hrašća. Priznanje Duhovnog hrašća književnici Maji Urban, pjesnikinji Osječanki uručeno je za najbolju slavonsku objavljenu zbirku između dvaju susreta. U kategoriji najbolji rukopisni prvijenac nagradu su ravnopravno podijelile autorice zbirke Forma teksta Ana Delimar i Viktorija Grgić te Denis Ćosić s rukopisnom zbirkom Burroughsova djeca. Općinska narodna knjižnica Drenovci, kao nakladnik, ugovorom se obvezala da će na 30. Pjesničkim susretima predstaviti obje zbirke. Ove su godine kao urednik Franjo Nagulov te, u ime izdavača Knjižnice Drenovci, ravnatelj Goran Pavlović, predstavili prošle godine nagrađen rukopis, a ove godine otisnutu zbirku pjesama Polaroid Anamarije Mutić.

Urednik knjige “Polaroid” Franjo Nagulov i autorica Anamarija Murić / Fotografija Miljenko Brezak
Prigodna razmjena knjiga: domaćin, ravnatelj Općinske narodne knjižnice Drenovci Goran Pavlović i književnica Božica Brkan / Fotografija Miljenko Brezak

Od 3. do 7. svibnja, ne samo u tome lijepom selu, nego po cijeloj Cvelferiji te knjižnicama u Vinkovcima i Vukovaru, pjesnici su govorili svoje pjesme i družili se na izletima, primjerice na savskoj obali ili u spačvanskoj šumi odnosno skromnom i čudesnom, drevnom marijanskom prošteništu Skrovite gospe Šumanovačke.

Nastup pjesnika i na središnjem književnom sijelu u Domu kulture u Drenovcima / Fotografija Miljenko Brezak
Sudionici 29. Pjesničkih susreta  “Drenovci 2018.” uz laureatkinju Andrianu Škunca / Fotografija Miljenko Brezak

Prema tradiciji, prve večeri u Poeziji ravnice predstavili su se HKUPD Stanislav Preprek iz Novoga Sada, sudionici Festivala domovinske poezije Vukovar i Udruga Sv. Mihovil Drenovci. Izuzetno zanimljivi bili su i susreti pjesnika s učenicima u školama u Drenovcima, Posavskim Podgajcima i Račinovcima.

Neposredno prije uručenja predsjednik Društva hrvatskih književnika Đuro Vidmarović potpisuje Povelju “Visoka žuta žita” / Fotografija Miljenko Brezak
Pjesnici u gostima u knjižnici u Vinkovcima / Fotografija Miljenko Brezak

Sudionici su abecednim redom: Božica Brkan, Diana Burazer Delalić, Denis Ćosić, Mirko Ćurić, Ana Delimar, Nikola Đuretić, Viktorija Grgić, Višna Lovrić Mencej, Ružica Martinović-Vlahović, Siniša Matasović, Anamarija Mutić, Franjo Nagulov, Marija Peakić Mikuljan, Andriana Škunca, Maja Urban i Đuro Vidmarović.

U ime Općine Drenovci sudionike je primio Andrija Matić / Fotografija Miljenko Brezak
Pjesnici na Savi na Kupalištu Račinovci / Fotografija Miljenko Brezak

Pod pokroviteljstvom Ministarstva kulture RH, Vukovarsko-srijemske županije i Općine Drenovci, 29. Pjesničke susrete Drenovci 2018. organizirali su DHK Zagreb, Ogranak Slavonsko-baranjsko-srijemski ogranak DHK, Općina Drenovci i Duhovno hrašće Drenovci, a izvršni organizator je Općinska narodna knjižnica Drenovci. Rijetko dobro. Čestitke!

Božica Brkan i Siniša Matasović na putu vlakom iz Siska i Zagreba u Vinkovce i prema Drenovcima / Fotografija Miljenko Brezak

2080507

Link na video zapis:

Pjesma «Musolini» u antologiji «Najljepše su oči moje majke»



Pjesma musolini Božice Brkan sa još sedamdesetak pjesama i pjesnika uvrštena je u antologiju Najljepše su oči moje majke, podnaslovljenu antologija izabranih pjesama o hrvatskim majkama predstavljenu nedavno u Zagrebu. Nekoliko je godina trebalo Mladenu Pavković od zamisli do dovršetka knjige, koju je odlično dizajnirao Danijel Popović, a koju izdavač, Udruga hrvatskih branitelja Domovinskoga rata 1991., posvećuje simbolično heroini Kati Šoljić, majci četvorice sinova poginulih u Domovinskome ratu.

Autor se opredijelio na 160 stranica za već osvjedočeno antologijske autore i pjesme poput A. G. Matoša i Majke Marije, Miroslava Krleže i Riječi mati čina, S. S. Kranjčevića i Hrvatskoj majci, Dragutina Tadijanovića i Dugo u noć, u zimsku gluhu noć, Dragutina Domjanića i Bele rože, Vesne Parun i Mati čovjekova, Vladimira Nazora i Seh-duš-dan, Đure Sudete i Utrni, Zvonimir Golob i Spavaj oče, spavaj mati, Ivana Goluba i Zapali svijeću, majko, Božice Jelušić i Hižne duhe, Vesne Krmpotić i Djeteta u utrobi, Tomislava Marijana Bilosnića i Vrt moje majke

Mladen Pavković, Božica Brkan i Josip Palada / Fotografija Miljenko Brezak

U antologiju su uvrštene i neke manje poznate, ali ne manje zanimljive, te također i pjesme, često uglazbljene, koje poznajemo ponajprije kao vrlo popularne hitove, primjerice Majčine oči Dee Volarić, Marija Majka Arsena Dedića, Najljepše su oči moje majke Đorđa Novkovića, Majko, nemoj plakati Milana Miše Doležala, Pjevat će Slavonija Miroslava Slavka Mađera, Mojoj majci (Ružo hrvatska) Jasenka Houre… S razlogom, se, između ostaloga, u uvodu kaže i:

U ovim stihovima ukazat će nam se majka čarobnica, majka proročica, majka Božja vazda djevica, majka silna kao nebo, kao more, kao planina.

Mladen Pavković / Fotografija Miljenko Brezak

20180427

Dvanaest hrvatskih pjesnika Encuentros Željke Lovrenčić predstavljen u Zagrebu

         

Željka Lovrenčić / Fotografija Miljenko Brezak

Poslije tri promocije u ožujku u Bogoti, gdje je i objavljena ove godine, u četvrtak, 26. travnja 2018. u zagrebačkoj Knjižnici I čitaonici Bogdan Ogrizović predstavljena je knjiga Encuentros / Susreti  u izdanju kolumbijske izdavačke kuće Editorial Escarabajo.

Neda Miranda Blažević-Krietzman, Željka Lovrenčić i Dunja Detoni-Dujmić / Fotografija Miljenko Brezak

I podnaslovom knjiga otkriva sadržaj: pjesme dvanaestoro suvremenih hrvatskih pjesnikinja i pjesnika u izboru antologičarke i prevoditeljice Željke Lovrenčić, koja je pročitala i uvod izdavača pjesnika Eduarda Bechare Navratilove.

Željka Lovrenčić i Drago Štambuk prije početka predstavljanja knjige  Fotografija Miljenko Brezak

Autorica je ovaj put predstavljanje zamislila kao pjesnički troglas na hrvatskome, španjolskome i engleskome, a uz nju su sudjelovale i pjesnikinje iz izbora – Neda Miranda Blažević-Krietzman I Dunja Detoni-Dujmić.

Božica Brkan čita svoj Vermut / Fotografija Miljenko Brezak

Po pjesmu su na izvornome hrvatskom na španjolski pročitali i Drago Štambuk (1918.) te Božica Brkan (Vermut), a na španjolskom izbornica I prevoditeljica. Slična predstavljanja, prema riječima Željke Lovrenčić, slijede od Varaždina do Sesveta odnosno po mjestima dvanaestoro pjesnika iz knjige: Ivana Babića, Borisa Domagoja Biletića, Tomislava Marijana Bilosnića, Nede Mirande Blažević-Krietzman, Dunje Detoni-Dujmić, Nikole Đuretića, Ernesta Fišera, Slavka Jendrička, Tomislava Milohanića, Luke Paljetka i Drage Štambuka.

20180427

linkovi

https://www.bozicabrkan.com/encuentros-ili-12-hrvatskih-pjesnika-na-spanjolskom-u-kolumbiji-umjesto-kave-3-ozujka-2018/
http://oblizeki.com/cokolada-i-kava-kao-kolumbijski-suvenir-i-umjetnost-21970
https://mojahrvatska.vecernji.hr/vijesti/bogota-encuentros-zeljka-lovrencic-knjiga-pjesnik-1232713
http://www.matis.hr/hr/naslovna/89-dogadanja/10989-u-bogoti-predstavljena-knjiga-encuentros
http://dhk.hr/medunarodni-projekti/hrvatska/predstavljanje-suvremene-hrvatske-poezije-u-kolumbiji
https://www.facebook.com/eduardobecharan/

Kekavica Božice Brkan u BILJEŠKAMA O JEZIKU

Prilog urednice emisije BILJEŠKE O JEZIKU Marije Vuković Siriščević na HRT3 Kekavica Božice Brkan emitiran je 26. travnja 2018 u 21,20 sati.

Za eventualno naknadno gledanje ovdje prenosimo link:

https://hrti.hrt.hr/video/show/4627486/biljeske-o-jeziku-kekavica-bozice-brkan

Audiozavršetak snimanja: autorica i urednica emisije Marija Vuković Siriščević i “tema” Božica Brkan / Fotografija Miljenko Brezak

 

Kekavica Božice Brkan, emisija na HRT3 26. travnja u 21,20

Prenosimo http://hrtprikazuje.hrt.hr/359197/biljeske-o-jeziku

Bilješke o jeziku / 26. travnja na HRT3 u 21.20

Kekavica Božice Brkan

Književnica Božica Brkan o svojoj kekavici i svojim kekavskim temama

Kekavica je kajkavski govor kojim se govori (još uvijek) u dijelu Moslavine. Promovira ga hrvatska pjesnikinja, književnica, novinarka, blogerica, urednica, Božica Brkan.

Glas o kekavici pronosi svojim pjesmama, pripovijetkama, esejima. Napisala je i prvi moslavački roman na kekavici “Ledina”. Glavni likovi su žene iz obitelji Brkan od vremena doseljenja te obitelji u selo Okešinec do današnjih dana.

Kriška djeca Iz Društva Naša djeca Vladimir Nazor i Amaterskog kazališta Josip Badalić govore dramske tekstove i pjesme na kekavici koje je posebno za njih napisala Božice Brkan

Mlade i djecu uči kekavici duhovitim igrokazima i pjesmama s tematikom njezina djetinjstva iz 60-tih godina 20. stoljeća. O kekavici i Božici govore u emisiji Đuro Vidmarović,Ivan Brezak BrkanMarica KukorNada PosavecIvana Posavec Krivec i djeca iz amterskog kazališta “Josip Badalić” Križ.

Dio eksterijera snimljen u Križu

Scenaristica i urednica: Marija Vuković Siriščević
Redateljica: Tihana Kopsa
Snimatelj: Dražen Petrač
Montažerka: Irena Korpes

Kadrovi su snimani i na zagrebačkom Jarunu – nezaobilznom u životu Božice Brkan

Emisiju Bilješke o jeziku pratite i s pomoću multimedijske usluge HRTi.
*     *     *     *
Bilješke o jeziku stvarno su bilješke o različitim filološkim temama. Neke će biti zanimljive mnogima, a druge samo nekima. Meni su zanimljive sve jer govore o jeziku i o nevjerojatnome bogatstvu tema povezanih s njime, o iznimnim ljudima koji se jezikom bave s različitih znanstvenih gledišta. Počet ćemo s našim hrvatskim standardnim jezikom. Mnogi pitaju zašto materinski jezik uopće treba učiti kad svi znamo govoriti i svi se razumijemo. Doista, jezik kojim smo progovorili i naučili znamo. To je jezik naše uže zajednice, no jezik šire zajednice treba učiti. On je naš opći jezik, službeni, književni ili, kako se to u hrvatskome jezikoslovlju kaže, standardni , pojašnjava urednica emisije Marija Vuković Siriščević.

Audiozavršetak snimanja: autorica i urednica emisije Marija Vuković Siriščević i “tema” Božica Brkan

Fotografije sa snimanja priloga o kekavici Božice Brkan: Miljenko Brezak